Ngữ pháp Thông dụng: Cụm động từ nói giảm nói tránh (VOA)
Đang tải quảng cáo....
Preload Image
Up next

Học từ vựng qua bản tin ngắn: Ransomware (VOA)

Cancel
Turn Off Light
Watch Later
Tự động chuyển
0 Comments

Ngữ pháp Thông dụng: Cụm động từ nói giảm nói tránh (VOA)16648

Học tiếng Anh hiệu quả, nhanh chóng: http://www.facebook.com/HocTiengAnhVOA, http://www.voatiengviet.com/section/hoc-tieng-anh/2693.html. Nếu không vào được VOA, xin hãy vào http://vn3000.com để vượt tường lửa. Các chương trình học tiếng Anh miễn phí của VOA (VOA Learning English for Vietnamese) có thể giúp bạn cải tiến kỹ năng nghe và phát âm, hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp, và sử dụng Anh ngữ một cách chính xác. Xem thêm: http://www.facebook.com/VOATiengViet

Luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh qua video. Xem các bài học kế tiếp: https://www.youtube.com/playlist?list=PLD7C5CB40C5FF0531

Chào mừng các bạn đến với chương trình Everyday Grammar – Ngữ pháp Thông dụng. Nếu như trong tiếng Việt chúng ta có những cụm từ hay thành ngữ để giúp nói giảm, nói tránh đối với những chuyện nhạy cảm hay chuyện buồn, thì trong tiếng Anh cũng như vậy. Những từ như vậy người Mỹ gọi là Euphemism – Uyển ngữ. Hãy cùng VOA tìm hiểu một số cụm động từ nói giảm, nói tránh trong tiếng Anh qua video sau đây nhé!

Trong đoạn hội thoại trên, Kaveh và Lucija đã dùng rất nhiều uyển ngữ. Uyển ngữ là những cụm từ dùng để gián tiếp nói đến những chủ đề nhạy cảm cho dễ nghe hơn. Người Mỹ dùng uyển ngữ rất nhiều hàng ngày.

Khi nói về những chủ đề như cái chết, tình yêu hay chức năng cơ thể, uyển ngữ có thể rất có ích. Ví dụ, nói “qua đời” thay vì “chết” được coi là lịch sự.

Người Mỹ thường thay một từ bằng một cụm động từ uyển ngữ.

Đó là điều mà Kaveh và Lucija đã làm hôm nay. Khi Kaveh kể rằng Jack bị cho thôi việc, anh đã dùng cụm động từ “laid off.”

Và Lucija dùng “let go” để nói về cùng một ý.

Kaveh dùng “put to sleep” với ý là chó của Jack đã bị giết.

Và Kaveh cũng nói “passed away” để nói rằng bạn Jack đã chết.

Vì đây đều là những chủ đề khó nói, cách nói gián tiếp được coi là lịch sự, dễ nghe hơn.

Nhưng hãy nhớ rằng uyển ngữ làm câu dài hơn và không phải lúc nào cũng rõ ràng, nhất là khi chúng mang ý nghĩa văn hoá. Đó là lý do vì sao bạn nên cẩn thận trong cách dùng uyển ngữ hoặc lối nói gián tiếp, đặc biệt là trong văn viết.