Ngữ pháp Thông dụng: Expletives – Từ chêm (VOA)
Đang tải quảng cáo....
Preload Image
Up next

Tiếng Anh cơ bản 2 tập 15: Trước và Sau

Cancel
Turn Off Light
Watch Later
Tự động chuyển
0 Comments

Ngữ pháp Thông dụng: Expletives – Từ chêm (VOA)16659

Học tiếng Anh hiệu quả, nhanh chóng: http://www.facebook.com/HocTiengAnhVOA, http://www.voatiengviet.com/section/hoc-tieng-anh/2693.html. Nếu không vào được VOA, xin hãy vào http://vn3000.com để vượt tường lửa. Các chương trình học tiếng Anh miễn phí của VOA (VOA Learning English for Vietnamese) có thể giúp bạn cải tiến kỹ năng nghe và phát âm, hiểu rõ cấu trúc ngữ pháp, và sử dụng Anh ngữ một cách chính xác. Xem thêm: http://www.facebook.com/VOATiengViet

Luyện nghe nói và học từ vựng tiếng Anh qua video. Xem các bài học kế tiếp: https://www.youtube.com/playlist?list=PLD7C5CB40C5FF0531

Chào mừng các bạn đến với chương trình Everyday Grammar – Ngữ pháp Thông dụng. Trong tiếng Anh có một từ mà bản thân nó đóng hai vai trò. Một vai trò là khiến người ta có thể “giải toả” được nóng giận nhưng sẽ khiến nhiều người khó chịu, còn vai trò kia lại rất quan trọng trong ngữ pháp mặc dù bản thân nó lại không có nghĩa gì cả. Đó chính là từ: Expletive. Expletive có thể đang nói đến các từ chửi thề, nhưng có lúc nó lại trở thành từ chêm. Nghe có vẻ hơi phức tạp các bạn nhỉ, nhưng hy vọng nó sẽ trở nên dễ hiểu hơn sau khi các bạn xem video này!

Trong ngữ pháp, expletives – từ chêm – là những từ đóng vai trò ngữ pháp nhưng không có nghĩa gì cả.

Ví dụ: “There are mice in the house.”
“There,” một từ expletive – là chủ ngữ mang tính ngữ pháp. “Mice” là chủ ngữ chính và “in the house” là một phó từ.

Những cụm từ như là “there is” hay “there are” nhắm tới sự tồn tại của một thứ gì đó. Chúng có nghĩa. Nhưng tách riêng từ “there” khi là từ chêm thì không có nghĩa gì cả – nó chỉ có mục đích ngữ pháp thôi. Nó giúp người viết và người nói kiểm soát nhịp điệu của câu nói.

Chúng ta có sự lựa chọn khi nói hay viết. Cô có thể nói “There are mice in the house” hay “Mice are in the house.” Hai câu này nghĩa giống nhau nhưng câu thứ hai thì mang tính trực tiếp hơn.

Nhưng cố gắng đừng dùng expletives nhiều quá trừ phi chúng ta có lý do phải dùng, nhất là trong khi viết.